Keine exakte Übersetzung gefunden für حماية حقوق الأقليات

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch حماية حقوق الأقليات

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Sessions du Groupe de travail des communications du Comité des droits de l'homme (2002 et 2003)
    حماية حقوق الإنسان للأقليات الإثنية في الصين”
  • Ce que les institutions nationales peuvent faire pour promouvoir et protéger les droits des minorités
    ما يمكن للمؤسسات الوطنية أن تقوم به في سبيل تعزيز وحماية حقوق الأقليات
  • a) Protéger les droits des minorités dans l'exercice de leurs droits personnels et de leur religion.
    (أ) حماية حقوق الأقليات في ممارسة قوانينها فيما يتعلق بالأحوال الشخصية وبالأمور الدينية.
  • Il convient d'appeler l'attention sur la loi relative à la protection des droits nationaux des minorités de Bosnie-Herzégovine.
    وتنبغي ملاحظة قانون حماية الحقوق القومية للأقليات في البوسنة والهرسك.
  • Il existe bien des moyens par lesquels les institutions nationales des droits de l'homme peuvent assurer une promotion et une protection effectives des droits des minorités.
    ثمة سبل عديدة يمكن بها للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان أن تعمل بفعالية على تعزيز وحماية حقوق الأقليات.
  • La MINUK continuera à suivre et à conseiller les Institutions provisoires, à protéger les droits des minorités et à exercer directement son autorité de tutelle dans certains domaines.
    وستواصل البعثة رصد وتوجيه المؤسسات المؤقتة، وحماية حقوق الأقليات، كما ستواصل ممارسة السلطة التنفيذية النهائية بشكل مباشر في بعض المناطق.
  • De nombreux intervenants ont mis l'accent sur les lacunes importantes qui existent en matière de protection des droits des minorités, et souligné que l'ONU doit renforcer sa capacité de traiter les questions concernant les minorités.
    وأشار العديد من الفاعلين إلى وجود ثغرات كبيرة في نظام حماية حقوق الأقليات وإلى أن الأمم المتحدة بحاجة إلى تعزيز قدرتها على معالجة قضايا الأقليات.
  • Après une période d'intégration forcée, le Gouvernement avait revu sa politique et s'attachait à présent à promouvoir et à protéger le droit de cette minorité d'utiliser sa langue et de pratiquer sa religion.
    فبعد فترة من الإدماج القسري، غيرت الحكومة موقفها. فهي تعمل حالياً على تعزيز وحماية حقوق الأقلية في استعمال لغتها وممارسة شعائر دينها.
  • L'observateur de la Finlande a donné des renseignements sur ce qui avait été fait récemment pour protéger les droits de la minorité same de Finlande, notamment la promulgation d'une loi sur les langues et de la nouvelle loi same.
    وقدم المراقب عن فنلندا معلومات عن التطورات الأخيرة الرامية إلى حماية حقوق الأقلية الصامية في فنلندا، مثل قانون اللغات وقانون الصاميين الجديد.
  • Lorsque des mesures destinées à protéger les droits des minorités ne remplissent plus leur rôle, l'État devrait agir rapidement et énergiquement afin de poursuivre en justice et de condamner les délinquants.
    وحيثما كان هناك قصور في التدابير الرامية إلى حماية حقوق الأقليات، ينبغي للدولة أن تتخذ إجراءات عاجلة وفورية لمقاضاة الجناة واستجوابهم.